][♥♥][AL][][♥][][BL][][♥♥][][

Bad Girl // Devil & Angel

Posted by: Jisun-ssi on: August 7, 2009

Well, when I’m amazing at Korean, I’ll devote myself writing lyrics and translate things to aid the humanity of this world haha! =D=;; like that’ll ever happen…I don’t even know if, the next 5 years, I could read one single sentence or not..yet….
We’ll see.
But yehn, new group; so apparently, not that popular so I’m surprised there’s lyrics for this song haha ALRIGHT!

———————————————–

Bad Girl, Do you wanna bad girl?
modu wonhae, nareul wonhae B B B B Bad Girl
naneun ije Bad Girl
naneun jeongmal Bad Girl
namjadeuri andallineun yeougateun Bad Girl
seksihan nan Bad Girl
yoyeomhan nan Bad Girl
namjadeurui maeumeul ssakda sarojamneun Bad Girl
naega neomu dallajyeonni? waegeureoke chyeodaboni
deoisang niga aldeon chonseureoun geunyeoga anini?
ijeseo nal japgosipni? niyeope nal dugosipni?
ajikdo neol gidarineun baboro nal chakgakhaji
(chakgakhajima)

utgyeo utgyeo ppeonppeonhae
jigeum ni haengdong maltu jinjja ppeonppeonhae
jeongmal jeongmal hwangdanghae
dasi mannajago? Crazy?

naneun ije Bad Girl
naneun jeongmal Bad Girl
namjadeuri andallineun yeougateun Bad Girl
seksihan nan Bad Girl
yoyeomhan nan Bad Girl
namjadeurui maeumeul ssakda sarojamneun Bad Girl
hagin naega jom ippeuji?
niga andallilman haji?
ijen eodi gana modu hyudaeponbuteo naemilji
geurae nollal geotdo eobtji
nareul daehaneun ni haengdonge
niga eodilgaseo namanhan aereul mannana bogenni?
(jjeut, angeurae?)

geurae geurae injeonghae julge
yetnaren nado neol jom johahaetji (yetnaren)

geunde geunde ijeneun angeurae
ijen neon nal gamdang motae you know baby?

naneun ije Bad Girl
naneun jeongmal Bad Girl
namjadeuri andallineun yeougateun Bad Girl
seksihan nan Bad Girl
yoyeomhan nan Bad Girl
namjadeurui maeumeul ssakda sarojamneun Bad Girl

Bad Girl, Do you wanna bad girl
neoneun wonhae, nareul wonhae B B B B Bad Girl
Bad Girl, Do you wanna bad girl?
modu wonhae, nareul wonhae B B B B Bad Girl

gwido tturko, saldo ppaego, yeppeun otdo gollaipgo
saero taeeonan deut, modeun ge byeonhaetji
hajiman nae yeorin maeumeun naega gajin sunsuhameun
yeojeonhi geudaeroin geo aradwo

naneun ije Bad Girl
naneun jeongmal Bad Girl
namjadeuri andallineun yeougateun Bad Girl
seksihan nan Bad Girl
yoyeomhan nan Bad Girl
namjadeurui maeumeul ssakda sarojamneun Bad Girl

naneun ije Bad Girl
naneun jeongmal Bad Girl
namjadeuri andallineun yeougateun Bad Girl
seksihan nan Bad Girl
yoyeomhan nan Bad Girl
namjadeurui maeumeul ssakda sarojamneun Bad Girl

(Baby) Bad Girl, Do you wanna bad girl?
neoneun wonhae, nareul wonhae B B B B Bad Girl
Bad Girl, Do you wanna bad girl?
modu wonhae, nareul wonhae B B B B Bad Girl

credits:kimt08@soompi

Tags: , , ,

Emotion // Big Bang

Posted by: Jisun-ssi on: August 7, 2009

Wow…I didn’t expect anyone would have these lyrics already..haha!
AWESOME!!! THANK YOU KIND PEOPLE!!!

———————————————

ROMANIZATIONS

kiken na pe suwakattete i cannot stop
kimi no ruru midashite fool burning love higher
kokoro ga mugen no shout manazashi de
i wanna touch i wanna kiss i wish with you

oh oh oh ubaitai just you just now
come baby come baby come
oh oh oh ima ja na kya ride here ride now
it’s already in motion

bokura mou tashikani koi ni ochite
it’s in motion it’s emotion
kanjiru mama dakishimete

jikan hamou already many juubun sugiru
look at my eyes kimi dake ga sokoni iru
risou to lie aitte why? mado waseta?
faker na guys to wa chigau
i’m your destiny oh oh mayowazu ni choose me just now
come baby come come baby
oh oh oh ima sugu ni kiss me ride now

it’s already in motion
kimidatte mou tashikani hora motometeru
it’s in motion it’s emotion
ai no tobira wo mitometeru it’s in motion

Ya that’s the way you make me say girl its you that I want
Everyday we no delay gotta have you in my arms
I just cant hoid back and see what you be doing be killing me
Bringing inside and need you like the air I breathe

utagatte cha nothing know me kono ai mo
take my hands follow me tashikameni yukou

it’s already in motion
bokura mou tashikani koi ni ochite
it’s already in motion it’s emotion
kanjiru mama dakeshimete it’s in motion

it’s already in motion
kimidatte mou tashika ni hora motometeru
it’s in motion it’s emotion
ai no tobira wo mitometeru it’s in motion
it’s in motion

————————————————–

TRANSLATIONS

Even though I know that this is a dangerous face I cannot stop
Breaking your rule Fool Burning love Higher
The silence in my heart Shout through our eyes
I wanna touch I wanna kiss I wish with you

Oh Oh Oh What to captivate you Just you Just now
Come baby Come baby Come
Oh Oh Oh If it is not now Rite here Rite now

It’s all ready in motion
We have already fallen into love for sure

It’s in motion It’s emotion
Embracing with feeling It’s in motion

Time has Already Many overly sufficient
Look at my eyes there is only you there
Ideal and Lie in the name of love Why? hesitate
I’m different from Faker Guys

I’m your Destiny

Oh Oh Oh do not wander Choose me Just now
Come baby Come baby Come
Oh Oh Oh right now Kiss me Rite now

It’s all ready in motion
You have also already, see you wish too

It’s in motion It’s emotion
Recognise love’s door It’s in motion

Ya that’s the way you make me say girl its you that I want
Everyday we no delay gotta have you in my arms
I just cant hold back and see what you be doing be killing me
Bringing inside and need you like the air I breathe

If you suspect Nothing know me this love too
Take my hands Follow me let’s go to confirm
It’s all ready in motion
We have already fallen into love for sure

It’s in motion It’s emotion
Embracing with feeling It’s in motion

It’s all ready in motion
You have also already, see you wish too

It’s in motion It’s emotion
Recognise love’s door It’s in motion

It’s in motion

——————————-

KANJI

危険なペース分かってて I cannot stop
君のルール 乱して Fool Burning love Higer
心が無言のShout 眼差しで
I wanna touch I wanna kiss I wish with you

Oh Oh Oh 奪いたい Just you Just now
Come baby Come baby Come
Oh Oh Oh 今じゃなきゃ Ride here Ride now
It’s all ready in motion

僕らもう確かに恋に落ちて
It’s in motion It’s emotion
感じるまま抱きしめて It’s in motion

時間はもう Already Many 充分過ぎる
Look at my eyes 君だけがそこに居る
理想とLie 愛ってWhy? 惑わせた

FakerなGuysとは違う
I’m your DestinyOh Oh Oh 迷わずに Choose me Just now
Come baby Come baby Come
Oh Oh Oh 今すぐに Kiss me Ride now

It’s all ready in motion
君だってもう確かにほら 求めてる
It’s in motion It’s emotion
愛の扉を認めてる It’s in motion

Ya that’s the way you make me say girl its you that I want
Everyday we no delay gotta have you in my arms
I just cant hoid back and see what you be doing be killing me
Bringing inside and need you like the air I breathe

疑ってちゃNothing know me この愛も
Take my hands Follow me 確かめに行こう

It’s all ready in motion
僕らもう確かに恋に落ちて
It’s in motion It’s emotion
感じるまま抱きしめて It’s in motion

It’s all ready in motion
君だってもう確かにほら 求めてる
It’s in motion It’s emotion
愛の扉を認めてる It’s in motion
It’s in motion

Translations: Sookyeong
Rom + Kanji: JPOPAsia
Thanks to: Afiqah

Hit Me // SHINee

Posted by: Jisun-ssi on: August 7, 2009

Sorry..again….stealing….lyrics :/…….
I love the chorus of this song though…

——————————————–

[Jonghyun] Nuneul tteujamaja mami aryeowa
Eoje gieogi dagawa, eojjeoji eojjeoji oh my
[Taemin] Sasireun nae jalmoseun aljiman
[Onew] Jajonsimiraneun motdoen nyeoseoge
Jakkuman muneojyeo everyday
[Key] Nalkaroun mari neoui mameul pago deul ttae
([Minho] Damn) Nunmurui yesterday

[Minho/Taemin] Geu jaemitdaneun manhwachaegeul sone jwigo
Han siganjjae gateun jangman irkgo
[Jonghyun] Ni jeonhwaman gidarimyeo
Thinking ’bout you, what can I do?

*[All] Ppichyeoitji malgo charari nal ttaeryeojwo
Nan geureokerado gibun pullyeosseum jokesseo
Sarangiran geureongeoya datumyeonseo kiwoganeun geojanha (Girl)
Naega ni mam apeuge han mankeumman ttaeryeojwo
Charari geumankeum ttaeryeojwo

[Onew] Yeah ([Jonghyun]Oh Oh Oh Oh) Oh

[Key] Anigetji seolma ibyeori oneun geon anigetji
(No) Na honja saenggangmatji? (Matni?)
[Minho] Mureobojido motaneun nan geopjaengi
Naman aneun yoksimjaengi

[Onew] Jamansimiraneun eoriseogeumi
Jakku gidarirae everyday
[Jonghyun] Niga meonjeo naege ondamyeon
Mianhadago hal tende

[Onew] Geu jaemi itdaneun DVDreul teureo noko
[Jonghyun] Oh museun naeyonginji I just don’t know
[Taemin] ni jeonhwaman gidarimyeo crazy bout U
[Jonghyun] What can I do

*(Repeat)

[Jonghyun] Neoreul ango sipeunde (Oh no)
[Onew] Neoreul wonhago inneunde (Yeah)
[Key] Jakku mame eomneun mare
[Jonghyun] Sangcheo juneun nareul yongseohae

*(Repeat x2)

[Onew] Talk to me, talk to me niga pyeonhan sigane (x2)
[Jonghyun] Talk to me, talk to me niga pyeonhan sigane (x2)

—————————-

TRANSLATIONS

[Jonghyun] As soon as I open my eyes, I remember
Yesterday’s memories come back to me
What should I do, what should I do? Oh my
[Taemin] Honestly, I know it’s my fault

[Onew] Because of this stupid thing called pride
I break down everyday
[Key] When my sharp words cut into your heart
([Minho] Damn) Yesterday’s tears

[Minho/Taemin] Holding that supposedly fun comic book in my hand
I read the same chapter over for an hour
[Jonghyun] Waiting only for your call
Thinking ’bout you, what can I do?

*[All] Just hit me instead of being mad at me
At least this way, I hope you can feel better
Arguing and growing from them is what love is about (Girl)
Hit me as much as I had hurt your feelings
Just hit me that much instead

[Onew] Yeah ([Jonghyun]Oh Oh Oh Oh) Oh

[Key] No, our time to breakup isn’t coming, right?
(No) I’m thinking to myself, right? (Right?)
[Minho] I’m a coward who can’t even ask you
A greedy person who can only think for himself

[Onew] This stupid thing called vanity
Told me to wait everyday
[Jonghyun] That if you came to me first
You would apologize

[Onew] I turn on that supposedly fun DVD
[Jonghyun] Oh, I just don’t know what it’s about
[Taemin] Waiting only for your call, crazy ’bout you
[Jonghyun] What can I do?

*(Repeat)

[Onew] Yeah ([Jonghyun]Oh Oh Oh Oh) Oh

[Jonghyun] I want to hold you in my arms (Oh no)
[Onew] I’m wanting you (Yeah)
[Key] I kept saying words that weren’t in my heart
[Jonghyun] Forgive me for causing you pain

*(Repeat x2)

[Onew] Talk to me, talk to me when the time is right for you (x2)
[Jonghyun] Talk to me, talk to me when the time is right for you (x2)

———————

KOREAN

[종현] 눈을 뜨자마자 맘이 아려와
어제 기억이 다가와
어쩌지 어쩌지 oh my…
[태민] 사실은 내 잘못은 알지만
[온유] 자존심이라는 못된 녀석에
자꾸만 무너져 Everyday
[Key] 날카로운 말이 너의 맘을 파고 들 때
([민호] Damn) 눈물의 Yesterday

[민호/태민] 그 재밌다는 만화책을 손에 쥐고
한 시간째 같은 장만 읽고
[종현] 니 전화만 기다리며
Thinking ’bout you, what can I do?

*[All] 삐쳐있지 말고 차라리 날 때려줘
난 그렇게라도 기분 풀렸음 좋겠어
사랑이란 그런거야 다투면서 키워가는 거잖아 (Girl)
내가 니 맘 아프게 한 만큼만 때려줘
차라리 그만큼 때려줘

[온유] Yeah ([종현]Oh Oh Oh Oh) Oh

[Key] 아니겠지 설마 이별이 오는 건 아니겠지
(No) 나 혼자 생각맞지? (맞니?)
[민호] 물어보지도 못하는 난 겁쟁이
나만 아는 욕심쟁이

[온유] 자만심이라는 어리석음이
자꾸 기다리래 Everyday
[종현] 니가 먼저 내게 온다면 미안하다고 할 텐데

[온유] 그 재미 있다는 DVD를 틀어 놓고
[종현] Oh 무슨 내용인지 I just don’t know
[태민] 니 전화만 기다리며 crazy bout U
[종현] What can I do

*(Repeat)

[온유] Yeah ([종현]Oh Oh Oh Oh) Oh

[종현] 너를 안고 싶은데 (Oh No)
[온유] 너를 원하고 있는데 (Yeah)
[Key] 자꾸 맘에 없는 말에
[종현] 상처 주는 나를 용서해

*(Repeat x2)

[온유] Talk to me Talk to me 니가 편한 시간에 (x2)
[종현] Talk to me Talk to me 니가 편한 시간에 (x2)

Credits: kimchihana@soompi

GARA Gara Go! // Big Bang

Posted by: Jisun-ssi on: August 7, 2009

I don’t think I’ll ever be able to sing this song lol..I can’t rap whether it’s English or any type of languages.
I can’t speak fast enough to save my life…
But I love the bridge near chorus…TaeYang’s parts (or at least I hope it’s TaeYang…).
Sorry kpopjjang…I’m stealing so much lol.

———————————————————

ROMANIZATIONS

You know I gotta do it again, right?
Aooooh Yeah
B B Big Bang
Oh Eh Oh
Yeah
Oh Eh Oh
Take the party down! Oh!

Hot na natsu no taiyou
It’s about time hajimeyou
Time to party here fo’ sho

Take the party down! Oh!

Minna de asobi ni ikou
Oretachi to come on let’s go!
Natsu daze party time dayo! oh! oh! oh!

Soshite odore wo dance floor
Motto movin’ groovin’
Ikashita party

Say B I G to the BANG
Sawagi ga asa made
Just dance!
Gara Gara Gara Go!
Oretachi no way
La La La La La

Odorina my sexy lady
Moriagare everybody
Don’t stop now JUMP! JUMP!
Don’t stop now JUMP! JUMP!

Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!

Take the party down! oh!

Mou mune ga hajikesou
Oto ni notte ikou
Ikeru toko made ikou

Take the party down! Oh!

Soba ni kite give me some more
Subete wo wasurechaou
Come on and feel the rythm in ma flow

Soshite koko de futari
zutto bumpin’ shakin’
odorou yo honey

Say B I G to the BANG
Kore kara mada mada
Just bang!
Gara Gara Gara Go!
Oretachi to say
Na Na Na Na Na

Te wo agete my sexy baby
Koe dashite everybody
Don’t stop now JUMP! JUMP!
Don’t stop now JUMP! JUMP!

Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh (T.O.P.)
T.O.P (Hey)
My style, my stage
so fresh, so clean
never falling, just ke-ke-keep it jumping
see her, get low
long fall fo’ sho’
she gon’ make it go bump bump bump
so let’s go ya’ll
we gon’ let it all out tonight girl
see the name T.O.P up and nice girl
everybody knows we up, they down
so let me see you shake shake that around
It’s all sound bring the beat pump to the speakers
Man then meet the heart of the picture
GD is neat in the flesh top to bottom so freshly dressed
I am here to get down
Lose control take hold of the sound
Bring it o-o-o-offf the ground
Big bang no doubt
We gon’ turn it out for sure

Say B I G to the BANG
Sawagi ga asa made
Just dance!
Gara Gara Gara Go!
Oretachi no way
La La La La La

Odorina my sexy lady
Moriagare everybody
Don’t stop now JUMP! JUMP!
Don’t stop now JUMP! JUMP!

Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh

————————–

TRANSLATIONS

You know I gotta do it again, right?
Aooooh Yeah
B B Big Bang
Oh Eh Oh
Yeah
Oh Eh Oh
Take the party down! Oh!

Hot summer sun
It’s about time Let’s start!
Time to party yeah fo sure

Take the party down oh

With everybody let’s go play
With us Come on and let’s go
It’s Summer! Party time now yo

And Dancing Dance Floor
More Movin Groovin
Move the body

Say! B.I.G. to the BANG
The uproar goes until morning just bang!
Gara Gara GO Our way

Dance My sexy lady
Get excited Everybody

Don’t stop now JUMP! JUMP!
Don’t stop now JUMP! JUMP!

Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!

Take the party down oh

It feels like my chest is bursting open
Riding the sound, let’s go

Take the party down oh

Come to my side Give me some more
I’ve forgotten everything oh
come on now feel the rhythm in my flow oh oh oh

And here, the two of us
the whole time, pumpin shakin
Let’s dance honey

Say! B.I.G. to the BANG
still coming just bang!
Gara Gara GO! we say
Na Na Na Na Na
Raise you hands My sexy baby

Make noise Everybody
Don’t stop now JUMP! JUMP!
Don’t stop now JUMP! JUMP!

Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!

T.O.P.
My style My stage
So fresh so clean
Never fallin
Just ke-ke-keep it jumping
See her get low_ fun for sure
She can make it go bump bump bump so let’s go
yo Leave the radio on tonight girl
See the name T.O.P up in lights girl
Everybody knows we up they down
So let me see you shake shake that around

It’s on
Hear the beat pump through the speakers
_picture
GD
It’s me in the flesh
Top to the bottom, so freshly dressed
I’m here to get down
Lose control, take hold of the sound
Bring it up off of the ground Big Bang
No doubt we can turn it out for sure

them them them beats yo

Say! B.I.G. to the BANG
The uproar goes until morning just bang!
Gara Gara GO Our way
La La La La La
Dance My sexy lady
Get excited Everybody
Don’t stop now JUMP! JUMP!
Don’t stop now JUMP! JUMP!

Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh

——————————–

JAPANESE

Hah Hah
You know I gotta do it again, right?
Aooooh Yeah
B B Big Bang
Oh Eh Oh
Yeah
Oh Eh Oh
Take the party down! Oh!

ホットな夏の太陽
It’s about time 始めよう
Time to party here for sure

Take the party down! Oh!

皆で遊びに行こう
俺達と come on let’s go!
夏だぜ party time だよ。 oh! oh!

そして踊れの dance floor
もっと movin’ groovin’
生かした body

Say B I G to the BANG
騒ぎが朝まで
Just dance!
ガラガラ Go!
俺達 no way
La La La La La

踊りな my sexy lady
盛り上がれ everybody
Don’t stop now JUMP! JUMP!
Don’t stop now JUMP! JUMP!

Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!

Take the party down!

もう胸がはじけそう
音に乗って行こう
生ける床まで行こう
Take the party down! Oh!

側に来て give me some more
全てを忘れちゃおう
Come on and feel the rhythm in my flow

そしてここで二人
ずっと bumpin’ shakin’
踊ろうよ honey

Say B I G to the BANG
これからまだまだ
Just bang!
ガラガラ Go!
俺達 to stay
Na Na Na Na Na

手を上げて my sexy baby
声出して everybody
Don’t stop now JUMP! JUMP!
Don’t stop now JUMP! JUMP!

Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh (T.O.P.)

T.O.P (Hey)
My style, my stage
so fresh, so clean
never falling, just ke-ke-keep it jumping
see her, get low
long fall for sure
she gon’ make it go bump bump bump
so let’s go ya’ll
we gon’ let it all out tonight girl
see the name T.O.P up in lights girl
everybody knows we up, they down
so let me see you shake shake that around

It’s on
Hear the beat pump through the speakers
Man the myth the heart of the picture
GD is neat in the flesh top to bottom so freshly Dressed
I am here to get down
Lose control take hold of the sound
Bring it o-o-o-offf the ground
Big bang no doubt
We gon’ turn it out for sure

Say B I G to the BANG
騒ぎが朝まで
Just dance!
ガラガラガラ Go!
俺達 no way
La La La La La

踊りな my sexy lady
盛り上がれ everybody
Don’t stop now JUMP! JUMP!
Don’t stop now JUMP! JUMP!

Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh
Big Bang rocks tonight!
Oh Eh Oh

lyrics credit: susifg@soompi
GD’s rap credit: 코 코 마@dcgd
TOP’s rap credit: rmbueno@soompi
Jap lyrics: Mirko

Please Don’t Go // SHINee

Posted by: Jisun-ssi on: August 7, 2009

So…I’ve been super lazy to update the lyrics =D=;; haha…
There are a whole bunch of lyrics I need to search up, but I’m so lazy and slothing my life…
And this is the perfect song for me. I love singing these types of songs, I’m at my best at these songs like Baek Ji Young’s goodiez (are very good).
Man, these two have beautiful voices!! I understand why Onew is the leader, he’s amazing. Jonghyun’s voice sounds very different..from his actual talking voice. I didn’t like Juliette, but I love this and Hit Me.

———————————

[Onew] eojetbam kkumsoge nega naege dagawa
soksagin geu mari nae eolgul manjideon geu meoritgyeori

[Jonghyun] kkumeseo kkaeboni neomunado seonmyeonghande
nega inneun ge kkumieotdan geol nae nungae goyeojin nunmuri malhaejwosseo

[Jonghyun&Onew] andwaeyo andwaeyo geureoke gajimayo
jebal han beonman han beonman nal dasi anajwoyo
[Jonghyun] dasi nungama neol boreo gamyeon geu jarie meomchun nareul anajwoyo

[Jonghyun] nuneul tteo boado ne moseumman seonmyeonghande
nega inneunge kkumieotdan geol nae nunmure bichwojin seulpeumi malhaejwosseo

[Onew&Jonghyun] andwaeyo andwaeyo geureoke gajimayo
jebal hanbeon man hanbeon man nal dasi anajwoyo
[Onew] dasi nungama neol boge doemyeon geu jarie meomchun nareul anajwoyo

[Jonghyun] aereul sseo aereul sseodo ttereul sseo ttereul sseo dasi dorawa

[Jonghyun&Onew] andwaeyo andwaeyo geureoke gajimayo
jebal han beonman han beonman nal dasi anajwoyo
andwaeyo andwaeyo geureoke gajimayo
jebal han beonman han beonman nal dasi anajwoyo
[Onew] dasi nungama neol boreo gamyeon geu jarie meomchun nareul anajwoyo

——————————

KOREAN

[온유] 어젯밤 꿈속에 네가 내게 다가와
속삭인 그 말이 내 얼굴 만지던 그 머릿결이

[종현] 꿈에서 깨보니 너무나도 선명한데
네가 있는 게 꿈이었단 걸 내 눈가에 고여진 눈물이 말해줬어

[종현&온유] 안돼요 안돼요 그렇게 가지마요
제발 한 번만 한 번만 날 다시 안아줘요
[종현] 다시 눈감아 널 보러 가면 그 자리에 멈춘 나를 안아줘요

[종현] 눈을 떠 보아도 네 모습만 선명한데
네가 있는게 꿈이었단 걸 내 눈물에 비춰진 슬픔이 말해줬어

[온유&종현] 안돼요 안돼요 그렇게 가지마요
제발 한번 만 한번 만 날 다시 안아줘요
[온유] 다시 눈감아 널 보게 되면 그 자리에 멈춘 나를 안아줘요

[종현] 애를 써 애를 써도 떼를 써 떼를 써 다시 돌아와

[종현&온유] 안돼요 안돼요 그렇게 가지마요
제발 한 번만 한 번만 날 다시 안아줘요
안돼요 안돼요 그렇게 가지마요
제발 한 번만 한 번만 날 다시 안아줘요
[온유] 다시 눈감아 널 보러 가면 그 자리에 멈춘 나를 안아줘요

—————————-

TRANSLATIONS

[Onew] Last night in my dreams, you drew close to me
Your whispered words, your hair that brushed against my face

[Jonghyun] When I woke up from my dream, it was all too clear
That your presence was nothing but a dream
The tears in my eyes told me

[Jonghyun&Onew] You can’t, you can’t, don’t leave like this
Please just one more time, one more time, hold me in your arms again

[Jonghyun] The next time I close my eyes to meet you
Hold me as I stay still in that spot

[Jonghyun]Even when I open my eyes, only your figure is clear
That your presence was nothing but a dream
The sadness reflected in my tears told me

[Onew&Jonghyun]You can’t, you can’t, don’t leave like this
Please just one more time, one more time, hold me in your arms again

[Onew] The next time I close my eyes to meet you
Hold me as I stay still in that spot

[Jonghyun] I try and even though I try
I insist, I insist
Come back to me

[Jonghyun&Onew]You can’t, you can’t, don’t leave like this
Please just one more time, one more time, hold me in your arms again

[Onew] The next time I close my eyes to meet you
Hold me as I stay still in that spot

Credits: Mnet + thelapan + kimchi hana @ shineee.net

Ecstasy // Koda Kumi

Posted by: Jisun-ssi on: July 28, 2009

Did I write Kumi Koda for the last song? Well..whatever…Koda Kumi is more catchy though.
I love the beats…love it….but not sure I’m tewtewly ecstatic for it 110%.
But I love her to death, she’s one of my idols because she’s shexi and out there and..nobody makes music as catchi as her in Japan..not yet haha.
Great MV, haha the blue stripe suit whatever…classic.

————————————————–

kakegae no nai ima wo motto fukaku
kanji aitai jibun wo ikitai
Ride on time ECSTASY ga
Burning up Burning up
OK! I GO! K-U-M-I

karada kogashiteku Spot Light
kokoro made wa mitashite kurenai
BETA na iiwake narabeta tte
watashi wa motto shigeki ga hoshii no

So So So
Crazy ni Every Day onna tte no wa So tough
kimi wa tsuite koreru no?
sou sou sou
amaku kaoru bara no TOGE no itami wo oshiete ageru

You obtain my love
That taste called the love

tomedonaku Make me Hot
moeagaru mama Laid Back
subete nugisute motto kokoro no okufukaku de
De De De Deep
ai wo katarou I know & U know?
nee dou na no?

ki ga muita no nara No More
Blue kikazaru KIZZU wa Get Out
Give me ECSTASY

watashi wo te ni iretai nara
kotoba dake ja mou muimi da wa
kimi nashi de mo asu wa kuru

Shoo-be-doo-be-doo-wa
dou suru no? saa

So So So
Sexy ni Every Night mau Like a HANIIBII
sasaretara mou saigo
sou sou sou
amaku kaoru mitsu no honto no aji wo
oshiete ageru

You obtain my love
That taste called the love

tomedonaku nagarekomu
kimi no SUPAISU mazariau
hitotsu ni naru koko de nara toke aeru yo Let’s go
De De De Deep
ai wo katarou I know & U know?
nee dou na no?

ki ga muita no nara No More
Blue kikazaru KIZZU wa Get Out
Give me ECSTASY

Burnin’-burnin’-bur-burnin’-bur-burnin’-up

You obtain my love
That pain called the love

tomedonaku Make me Hot
moeagaru mama Laid Back
subete nugisute motto kokoro no okufukaku de
De De De Deep
ai wo katarou I know & U know?

nagarekomu
kimi no SUPAISU mazariau
hitotsu ni naru koko de nara toke aeru yo Let’s go
De De De Deep
ai wo katarou I know & U know?
nee dou na no?

ki ga muita no nara No More
Blue kikazaru KIZZU wa Get Out
Give me ECSTASY

KANJI

かけがえのない今をもっと深く
感じ合いたい自分を生きたい
Ride on time ECSTASYが
Burning up Burning up
OK! I GO! K-U-M-I

体焦がしてくSpot Light
心まではみたしてくれない
ベタな言い訳ならべたって
私はもっと刺激が欲しいの

So So So
CrazyにEvery Day女ってのはSo tough
君はついて来れるの?
そうそうそう
甘く香る薔薇のトゲの痛みを教えてあげる

You obtain my love
That taste called the love

とめどなくMake me Hot
燃え上がるままLaid Back
すべて脱ぎ捨てもっと心の奥深くで
De De De Deep
愛を語ろうI know & U know?
ねぇどうなの?

気が向いたのならNo More
Blue着飾るキッズはGet Out
Give me ECSTASY

私を手に入れたいなら
言葉だけじゃもう無意味だわ
君なしでも明日は来る

Shoo-be-doo-be-doo-wa
どうするの?さあ

So So So
SexyにEvery Night舞うLike aハニービー
刺されたらもう最後
そうそうそう
甘く香る蜜のほんとの味を
教えてあげる

You obtain my love
That taste called the love

とめどなく流れ込む
君のスパイス混ざり合う
一つになるここでなら溶け合えるよLet’s go
De De De Deep
愛を語ろうI know & U know?
ねぇどうなの?
気が向いたのならNo More
Blue着飾るキッズはGet Out
Give me ECSTASY

Burni-burni-bur-burni-bur-burni-up

You obtain my love
That pain called the love

とめどなくMake me Hot
燃え上がるままLaid Back
すべて脱ぎ捨てもっと心の奥深くで
De De De Deep
愛を語ろうI know & U know?

流れ込む
君のスパイス混ざり合う
一つになるここでなら溶け合えるよLet’s go
De De De Deep
愛を語ろうI know & U know?
ねぇどうなの?

気が向いたのならNo More
Blue着飾るキッズはGet Out
Give me ECSTASY

TRANSLATION

The present can’t be replaced
I want us to live whilst feeling it more deeply
Ride on time ECSTASY is
Burning up Burning up
OK! I GO! K-U-M-I

My body is burning in the spot light
You can’t satisfy my heart
If you use a cliché excuse, then it’s just cliché
I want to be stimulated more

So So So crazy
Being a woman every day is so tough
Can you follow me?
Yes, yes, yes
I’ll teach you the pain of a sweet scented rose’s thorn

You obtain my love
That taste called the love

*Make me hot endlessly
Laid back in a smouldering way
Throwing everything off, your heart becomes deeper
De De De Deep
Let’s talk about love; I Know & U Know?
Hey, what shall we do?

**If you felt like it, no more
You, kids dressed in blue, get out
Give me ecstasy

If you can’t catch me
Using only words is just meaningless
Even without you, tomorrow will arrive

Shoo-be-doo-be-doo-wa
What should we do? Come on

So So So sexy
Dance every night like a honeybee
Get stung for the last time
Yes, yes, yes
I’ll teach you about the real taste
Of sweet scented honey

You obtain my love
That taste called the love

Flowing endlessly
Mixed with your spice
If it’s here then we can melt together and become one; let’s go
De De De Deep
Let’s talk about love; I Know & U Know?
Hey, what shall we do?

**repeat

Burni-burni-bur-burni-bur-burni-up

You obtain my love
That pain called the love

*repeat

Flowing
Mixed with your spice
If it’s here then we can melt together and become one; let’s go
De De De Deep
Let’s talk about love; I Know & U Know?
Hey, what shall we do?

**repeat

Just The Way You Are // Kumi Koda

Posted by: Jisun-ssi on: July 28, 2009

The melody reminds me of BACK-ON.
I forgot which song but..it has to be BACK-ON…
Is it BACK-ON? Dammit…I heard this beat before…lol..I don’t like this song as much.
I’m not even sure I like Ecstasy, but I do like that song more than this, but for once..someone is singing about their friends; not love, sex, love, love…more love…sex..more love……love………………..yep…

——————————————————-

KAATEN no sukima kara
Hikari de me ga
Kyou mo sameta no
Ikki ni nomihosu
FURESSHU JUUSU
Omoi karada
Mezasu wa MY CLOSET

WANPIISU
Mi ni matoi okimari no
MENBAA & KAFE de
BAD DAY TALK
Itsudemo
Senaka wo oshite
Kureta no wa minna datta

I LIKE YOU
YOU ARE MY BEST FRIEND
Kyou no atashi
Sou mae wo muke
I LIKE YOU
JUST THE WAY YOU ARE
Kinou no nakimushi wa mou sayonara

Chiisana koto de
Konkai mo
Keitai katate ni nakewameku
Sonna toki mo denwa shite
Ai ni kite kureta no wa YOU

Issho ni
Namida nagashite
Kureta onaji itami no you ni
Yasashiku
Kata wo nadete
Kureru dake de
Ochitsuku ‘n da

I LIKE YOU
THANK YOU FROM MY HEART
Kyou no shippai wa
Tsugi no ichi ho
I LIKE YOU
JUST THE WAY YOU ARE
Jibun rashiku
Aruite ikeba ii sa

DORAMA no you ni
Umaku wa ikanai
SHINARIO wa jibun shidai de
Kaete yukou

I LIKE YOU
YOU ARE MY BEST FRIEND
Kyou no atashi
Sou mae wo muke
I LIKE YOU
JUST THE WAY YOU ARE
Kinou no nakimushi wa mou sayonara

I LIKE YOU
THANK YOU FROM MY HEART
Kyou no shippai wa
Tsugi no ichi ho
I LIKE YOU
JUST THE WAY YOU ARE
Jibun rashiku
Aruite ikeba ii sa

KANJI

カーテンの隙間から
光で目が 今日も覚めたの
一気に飲み干す フレッシュジュース
重いからだ 目指すは my closet

ワンピース 身にまといお決まりの
メンバー&カフェで bad day talk
いつでも 背中を押してくれたのは
みんなだった

※I like you, you are my best friend
今日のあたし そう前を向け
I like you JUST THE WAY YOU ARE
昨日の泣き虫は もうさよなら※

小さなことで 今回も
携帯片手に 泣きわめく
そんなときも 電話して
会いに来てくれたのは YOU

一緒に 涙流してくれた
同じ痛みのように
優しく 肩をなでてくれるだけで
落ち着くんだ

△I like you, Thank you from my heart
今日の失敗は 次の一歩
I like you JUST THE WAY YOU ARE
自分らしく 歩いていけばいいさ△

ドラマのように 上手くは行かない
シナリオは自分次第で 変えていこう

(※くり返し)
(△くり返し)

TRANSLATION

From the gap between the curtains
The light woke me up today too
The FRESH JUICE I drank all in one gulp
This heavy body is eyeing my closet

Picked out a dress to wear
and went to the CAFE for some bad day talk
It was everyone who was always pushing me forward

※I like you, you are my best friend
The me of today is facing forward
I like you JUST THE WAY YOU ARE
I’m saying goodbye to the crybaby of yesterday※

Because of a small thing, again
I’m crying at this cellphone in my hand
Even in that kind of time the one who called,
then came to see me was YOU

Together we washed away my tears
Like you shared my pain
You gently rubbed my shoulder
and I calmed down

△I like you, Thank you from my heart
Today’s failure is just the next step forward
I like you JUST THE WAY YOU ARE
It’s better if you walk through life like yourself△

I can’t be clever like those DRAMAS
The SCENARIO will change depending on yourself

(※Repeat)
(△Repeat)

Wipe The Tears // AJ

Posted by: Jisun-ssi on: July 28, 2009

Dammit…such a gooooooooooooooooooooood song…
NEOMU NEOMU NEOMU NEOMU JOA JOA JOA~~~
The intro is kind of corny though haha!

——————————————————

Intro)
Listen, AJ gonna sing this song for love
to have her back
Man, do it for love to get her back
You know I’m saying
Ok, Let’s go
그대가 내게 선물한 목걸인 내 목에 Still
해맑게 웃던 모습은 내 가슴 속에서 Still
사랑한단 말은 여전히 내 맘 속에서 Still
그대로 있어 난 너를 잊지 못해

자꾸만 어긋나는 니 모습을 볼 때면
나에게 너무나 큰 상처만 될 뿐야
가슴이 아파와 너만 생각하면 난
넌 정말 못 된 사람 같아

니 얼굴 떠올리면 / 난 한숨만 나와
떠날까 맘 졸이며 / 지내온 시간들
이제는 말을 할래 / 너에게 말할래
사랑한 기억 다 가져가

나에게 너무너무너무너무 잘해잘해잘해줬던
너는 어디갔니 (어디로)
나에게 너무너무너무너무 잘해잘해줬던
너는 지금 어디있니 (넌 지금 어디에)

흐르는 눈물을 닦고 (눈물을 닦고)
다시 또 눈물을 닦고 (슬픔에 잠겨)
흐르는 눈물을 닦고
다시 또 눈물을 닦고

Rap lyric)
Maboos! Baby girl, 난 죽었다 깨도 너를 잊지 못해
니가 내게 했던 말 전부 다 잊지 못해
잊었다 생각하니 어쩌면 그리 잔인하니
단 한번도 한 순간도 잊어본 적 없어 너란 존재

변한 것은 없어 You are fantasy, my melody, my remedy, my favorite
지금도 내 전부 You mean everything to me, I’ll give anything you want
내게 다시 돌아와 Let me hold you down, You should let me love you again

니 얼굴 떠올리면 / 난 한숨만 나와
떠날까 맘 졸이며 / 지내온 시간들
이제는 말을 할래 / 너에게 말할래
사랑한 기억 다 가져가

나에게 너무너무너무너무 잘해잘해잘해줬던
너는 어디 갔니 (어디로)
나에게 너무너무너무너무 잘해잘해줬던
너는 지금 어디 있니 (넌 지금 어디에)

흐르는 눈물을 닦고 (눈물을 닦고)
다시 또 눈물을 닦고 (슬픔에 잠겨)
흐르는 눈물을 닦고
다시 또 눈물을 닦고

사랑이 전부인줄 로만 믿었던 내가 미워지려 해
나 바보 같아도 널 향한 내 맘은 모두 진심인 걸

나에게 너무너무너무너무 잘해잘해잘해줬던
너는 어디갔니 (어디를 갔니)
나에게 너무너무너무너무 잘해잘해줬던
너는 지금 어디 있니 (니가 그리워)

흐르는 눈물을 닦고 (눈물을 닦고)
다시 또 눈물을 닦고 (슬픔에 잠겨)
흐르는 눈물을 닦고
다시 또 눈물을 닦고

ROMANIZE
(I’m not sure if “Emily” romanize them right, but uh as in eo, oo as in u, and ae and e are eh…it kind of confuses me…but thanks for your hardwork, love.)

listen, AJ gonna sing this song for love
to have her back
man, do it for love to get her back
you know what i’m saying
ok, let’s go

geudehga nehgeh sunmoolhan mokgulin neh mok eh still
heh malgeh ootdun moseubeun neh gaseum sok ehsuh still
sarang handan maleun yuhjunhi neh mam sok eh still
geudehro issuh nan nuhleul itji mot heh

jaggooman uhgeutnaneun ni moseubeul bol ddehmyun
na ehgeh nuhmoona keun sangchuhman dwel boonya
gaseumi apawa nuhman senggak hamyun nan
nun jungmal mot dwen saram gatta

ni ulgool dduh ohllimyun nan hansoomman nawa
dduhnalgga mam jolimyuh jineh ohn shigandeul
ijehneun maleul malleh nuh ehgeh malhalleh
saranghan gi uk da gajyuhga

na ehgeh nuhmoo nuhmoo nuhmoo nuhmoo jalheh jalheh jalheh jwuhtdun
nuhneun uhdi gatni (uhdiro)
na ehgeh nuhmoo nuhmoo nuhmoo nuhmoo jalheh jalheh jwuhtdun
nuhneun jigeum uhdi itni (nun jigeum uhdi eh)

heureuneun noonmooleul dakgo (noonmooleul dakgo)
dashi ddo noonmooleul dakgo (seulpeumeh jamgyuh)
heureuneun noonmooleul dakgo
dashi ddo noonmooleul dakgo

[rap] ma boos~ baby girl, nan jookutda ggehdo itji mot heh
niga nehgeh hetdun mal junboo da itji mot heh
ijutda senggak hani uhjjuhmyun geuri janin hani
dan hanbundo han soon gando ijuhbonjuk ubssuh nuhlan jonjeh

banhan guseun ubssuh
you are fantasy, my melody, my remedy, my favorite
jigeumdo neh junboo
you mean everything to me, i’ll give anything you want
nehgeh dashi dollawa
let me hold you down, you should let me love you again

ni ulgool dduh ohllimyun nan hansoomman nawa
dduhnalgga mam jolimyuh jineh ohn shigandeul
ijehneun maleul malleh nuh ehgeh malhalleh
saranghan gi uk da gajyuhga

na ehgeh nuhmoo nuhmoo nuhmoo nuhmoo jalheh jalheh jalheh jwuhtdun
nuhneun uhdi gatni (uhdiro)
na ehgeh nuhmoo nuhmoo nuhmoo nuhmoo jalheh jalheh jwuhtdun
nuhneun jigeum uhdi itni (nun jigeum uhdi eh)

heureuneun noonmooleul dakgo (noonmooleul dakgo)
dashi ddo noonmooleul dakgo (seulpeumeh jamgyuh)
heureuneun noonmooleul dakgo
dashi ddo noonmooleul dakgo

sarangi junboo injoolloman middutdun nehga miwuhjilyuh heh
na babo gattado nul hyanghan neh mameun modoo jinshimin gul

na ehgeh nuhmoo nuhmoo nuhmoo nuhmoo jalheh jalheh jalheh jwuhtdun
nuhneun uhdi gatni (uhdiro)
na ehgeh nuhmoo nuhmoo nuhmoo nuhmoo jalheh jalheh jwuhtdun
nuhneun jigeum uhdi itni (nun jigeum uhdi eh)

heureuneun noonmooleul dakgo (noonmooleul dakgo)
dashi ddo noonmooleul dakgo (seulpeumeh jamgyuh)
heureuneun noonmooleul dakgo
dashi ddo noonmooleul dakgo

TRANSLATION

listen, AJ gonna sing this song for love to have her back
man, do it for love to get her back
you know i’m saying
ok, let’s go

the necklace that you gave me, on my neck, still
the image of you smiling brightly, in my heart, still
the words ‘i love you’, always in my heart, still
i’m still like this, i can’t forget you

every time i see your passing image
it becomes a great pain to me
my heart hurts just thinking about you
i think i’m a really bad person

when i bring up the image of your face, i just sigh
worrying about if i should leave, the times we’ve had
i want to say it now, i want to tell you now
all the memories of love, take them

you who treated me so so so so well well well
where did you go (where)
you who treated me so so so so well well
where are you now (where are you now)

wipe away the flowing tears (wipe the tears)
again, wipe the tears (locked in sadness)
wipe away the flowing tears
again, wipe the tears

[rap] ma boos~ baby girl, even if i die and wake up again, i can’t forget you
i can’t forget all the words you’ve said to me
forgetting, then remembering.. how could it be so severe
not once, not for a moment, i haven’t forgotten your existence

nothing has changed
you are fantasy, my melody, my remedy, my favorite
you’re still my all
you mean everything to me, i’ll give anything you want
come back to me
let me hold you down, you should let me love you again

when i bring up the image of your face, i just sigh
worrying about if i should leave, the times we’ve had
i want to say it now, i want to tell you now
all the memories of love, take them

you who treated me so so so so well well well
where did you go (where)
you who treated me so so so so well well
where are you now (where are you now)

wipe away the flowing tears (wipe the tears)
again, wipe the tears (locked in sadness)
wipe away the flowing tears
again, wipe the tears

i’m starting to hate myself, who believed that love was everything
though i seem like a fool, my heart that’s leaning towards you is sincere

you who treated me so so so so well well well
where did you go (where)
you who treated me so so so so well well
where are you now (where are you now)

wipe away the flowing tears (wipe the tears)
again, wipe the tears (locked in sadness)
wipe away the flowing tears
again, wipe the tears

krn lyrics: mnet
romanizations/translations: crazykyootie@soompi

Tags: , , , ,

Tell Me Your Wish (Genie) // Girl’s Generation

Posted by: Jisun-ssi on: July 18, 2009

turn it up
just turn it up
that’s right, c’mon

sowoneul malhaebwa
ni mamsokae itneun jageun ggoomeul malhaebwa
ni meolieh itneun isanghyungeul geulyuhbwa
geuligo naleul bwa
nan nuh eh genie ya, ggoomiya, genie ya

deulimkaleul tago dallyuhbwa
nun nae yupjaliae anja
geujuh iggeullim sokeh modoo dunjyuh
gaseum bukcha teojyeo buhlyuhdo
balam gyulae nallyeo buhlyuhdo
jigeum isoon gan sesangeun nuh eh gut

geulaeyo nan nul saranghae
unjaena miduh ggoomdo yuljungdo da joogo shippuh
nan geudae sowoneul ilyuhjoogo shipeun (shipeun) hengoonae yeoshin
sowoneul malhaebwa (i’m genie for you, boy)
sowoneul malhaebwa (i’m genie for your wish)
sowoneul malhaebwa (i’m genie for your dream)
naegaeman malhaebwa (i’m genie for your world)

sowoneul malhaebwa
jiloohan naldeuli nun jigyubji anni
pyungbumhan senghwalae nun moodhyuh bulyutni
ijae geuman ggaeuhna
nun na eh superstar, shining star, superstar

shimjangsori gateun ddullimae harley ae ni momeul matgyeobwa
jihae isesangeun ojik nuh ae moodae
hwanhosori gateun padoga nae gaseumen nuh ae cheh oni naneun nuh ae gil
youngwonhan biggest fan

geulaeyo nan nul saranghae
unjaena miduh ggoomdo yuljungdo da joogo shippuh
nan geudae sowoneul ilyuhjoogo shipeun (shipeun) hengoonae yeoshin
sowoneul malhaebwa (i’m genie for you, boy)
sowoneul malhaebwa (i’m genie for your wish)
sowoneul malhaebwa (i’m genie for your dream)
naegaeman malhaebwa (i’m genie for your world)
sowoneul malhaebwa

DJ! put it back on

geulaeyo nan nul saranghae
unjaena miduh ggoomdo yuljungdo da joogo shippuh
nan geudae sowoneul ilyuhjoogo shipeun (shipeun) hengoonae yeoshin
sowoneul malhaebwa

nan nul saranghae. nun na eh music
nan nul saranghae. nun na eh gibbeum
nan nul saranghae. nun na eh hengooni dwego shippuh
(nuh eh fantasy leul soomgim ubshi malhaebwa
naneun genie gileul boyeojoolgae
niga gajin sowon soomgimubshi malhaebwa
nuh eh genie naega deuluh joolgae

sowoneul malhaebwa (i’m genie for you, boy)
sowoneul malhaebwa (i’m genie for your wish)
sowoneul malhaebwa (i’m genie for your dream)
naegaeman malhaebwa (i’m genie for your world)
sowoneul malhaebwa (i’m genie for you, boy)
sowoneul malhaebwa (i’m genie for your wish)

sowoneul malhaebwa

Translation

turn it up, just turn it up
that’s right, c’mon

tell me your wish.
tell me the little dreams in your heart
draw the ideal woman in your head
and look at me
i’m your genie, your dream, your genie

ride your dream car and race along
sit next to me
throw your everything into my enticement
even if your heart bursts and flies in the wind
in this moment, the world is yours

that’s right, i love you. i always believe in you.
dreams and passions, i want to give them all to you
i’m a good luck goddess that wants (wants) to make your wish come true
tell me your wish (i’m genie for you, boy)
tell me your wish (i’m genie for your wish)
tell me your wish (i’m genie for your dream)
tell only me (i’m genie for your world)

tell me your wish
aren’t you tired of boring days
are you buried in ordinary life
now stop and wake up
you’re my superstar, shining star, superstar

to the trembling that’s like the sound of a heart,
to the harley, entrust your body
now this world is a stage for just you
a wave like the sound of cheering
in my heart, i can feel your body heat
i’m your path, your biggest fan forever

that’s right, i love you. i always believe in you.
dreams and passions, i want to give them all to you
i’m a good luck goddess that wants (wants) to make your wish come true
tell me your wish (i’m genie for you, boy)
tell me your wish (i’m genie for your wish)
tell me your wish (i’m genie for your dream)
tell only me (i’m genie for your world)
tell me your wish

DJ, put it back on

that’s right, i love you. i always believe in you.
dreams and passions, i want to give them all to you
i’m a good luck goddess that wants (wants) to make your wish come true
tell me your wish

i love you, you’re my music
i love you, you’re my happiness
i love you, i want to be your goodluck charm
(tell me all of your fantasies without hiding anything
i’m a genie, i’ll show you the way
tell me all of your wishes without hiding anything
your genie, i’ll listen to them all)

tell me your wish (i’m genie for you, boy)
tell me your wish (i’m genie for your wish)
tell me your wish (i’m genie for your dream)
tell only me (i’m genie for your world)
tell me your wish (i’m genie for you, boy)
tell me your wish (i’m genie for your wish)

tell me your wish

Tags: ,

We Can Fly // SS501

Posted by: Jisun-ssi on: July 9, 2009

DOUBLE S FIVE OWH ONE!!
Thanks Imeem.

———————————————–

더 조금 더 알고싶어 조금 더 보고싶어
조금씩 내 안에 묻고있어
두려움 따윈 없어 조금씩 나를 느껴

어디서든 날 …. 오는 너
너만의 날개를 펴 너만이 할 수 있어

어디든 언제나 어느순간에도
난 너와 함께 있어 넌 나와 날고 있어
now we can fly honey~ we can fly~
now we can fly! now we can fly!

더 빠르게 날아올라
now we can fly! now we can fly!
now we can fly! now we can fly!

구름 위를 걷는거야
now we can fly! now we can fly!
now we can fly! now we can fly!

이제 다시 움츠려들지마
now we can fly! now we can fly!
now we can fly! now we can fly!

Translation

Trapped in these days too long,
It blocks your eyes and seizes my body

I can’t breathe in this gloomy, daily routine
You’re tired, like I’m tired

Now it’s time to break away and leave
I want to go right now, I just want to go with you

Anywhere, anytime, anything, it doesn’t matter
You and me together, I’m flying with you

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly
Fly up quicker

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly
We’ll walk on the clouds

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly
Now we’ll take off again

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly

Fly better fly Bring out your hidden wings
Fly better fly Ride the wind up high

Fly high make it high and go reach for the sun
Can go wherever you want with SS501

There are so many other worlds,
I want to know a little more, I want to see a little more

Full of curiosity, you’re smiling
There’s no fear, only the new

It’s too early to be surprised,
There’ll be other days, you’ll see a lot more

Anywhere, anytime, anything, it doesn’t matter
You and me together, I’m flying with you

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly
Fly up quicker

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly
We’ll walk on the clouds

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly
Now we’ll take off again

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly

Fly better fly Bring out your hidden wings
Fly better fly Ride the wind up high

Fly high make it high and go reach for the sun
Can go wherever you want with SS501

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly
Fly up quicker

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly
We’ll walk on the clouds

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly
Now we’ll take off again

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly

now we can fly now we can fly
now we can fly now we can fly

————————————————————–

deo jogeum deo algosipeo jogeum deo bogosipeo
jogeumssik nae ane mutgoisseo
duryeoum ttawin eobseo jogeumssik nareul neukkyeo

eodiseodeun nal …. oneun neo
neomanui nalgaereul pyeo neomani hal su isseo

eodideun eonjena eoneusunganedo
nan neowa hamkke isseo neon nawa nalgo isseo
now we can fly honey~ we can fly~
now we can fly! now we can fly!

deo ppareuge naraolla
now we can fly! now we can fly!
now we can fly! now we can fly!

gureum wireul geotneungeoya
now we can fly! now we can fly!
now we can fly! now we can fly!

ije dasi umcheuryeodeuljima
now we can fly! now we can fly!
now we can fly! now we can fly!